top of page
Biography
顔写真2022.jpg

島田 沙里

 

東京都在住

1978年 東京生まれ
2000年 女子美術大学 デザイン科 卒業

身内に芸術家の多く、幼少の頃からものづくりが身近なものでした。中学入学と同時に日本画家の奥倉 賢二先生にデッサンを習い始め、大学時代はデザイン科に所属しながらも日本画を描いていました。日本画は、天然の岩から作られている岩絵具の自然の色の美しさと、粒子の粗さの違いも活かして描ける点が魅力。その天然の素材で、自然や流れを描くことが好きでした。

美大卒業後はデザインの仕事をしていましたが、長年画面に向かって二次元で制作する世界にいたからか、手で直接感じられる三次元の立体物を造形したくなりました。木や石、金属、ガラスなどのさまざまな素材を検討した結果、自由に足したり引いたりしながら形を追求して行く事ができ、自然の素材である土の世界に惹かれ、2013年から土を使って立体物の制作を始めました。十年ほど土と遊んだ事で制作の方向性が見えてきたので2022年にデザインの仕事を辞め、立体造形の方向へ舵を切りました。

 

2022年 第78回 現展入選(俊英作家選出)国立新美術館

2023年 自身の工房に電気窯を設置

2024年 個人宅壁面に飾る三連作品を受注制作

2025年 八連作品制作に集中していましたが、6月に父の実家である、群馬県桐生市にある小松屋染料店を継ぎ、11代目となりました。毎月1回、桐生に行き、お店を開けて商品を販売しています。お店の奥には蔵もあるので、場を整え、桐生の方々に使っていただける場所にしたいと考え活動しています。

2026年 5月に八連作品を公募展に出品予定

Sari Shimada

 

Live in Tokyo

1978, Born in Tokyo, Japan
2000, Graduated from Joshibi University of Art and Design

 

 

With many artists in my family, crafting and creating have been a familiar part of my life since childhood. Upon entering junior high school, I began studying drawing under the Japanese painter Kenji Okukura, and I continued to paint Japanese paintings (Nihonga) during my time in the design department at Joshibi University of Art and Design. The appeal of Japanese painting lies in the beautiful, natural colors of the mineral pigments (iwa-enogu)—which are made from natural rocks—and the ability to utilize the varying coarseness of their particles. I loved depicting nature and flow using these natural materials.

 

After graduating from university, I worked in design. However, perhaps because I had spent so many years creating in a two-dimensional world on a screen, I developed a strong desire to sculpt three-dimensional objects that I could feel directly with my own hands. After exploring various materials such as wood, stone, metal, and glass, I was drawn to the world of clay. It is a natural material that allows me to freely add or subtract as I pursue a specific form. I began creating 3D sculptures using clay in 2013. After about ten years of exploring and playing with clay, my creative direction became clear. In 2022, I left my design job to fully pivot toward 3D sculpture.


2022: Selected for the 78th GENTEN Exhibition (Promising Artist Category) at The National Art Center, Tokyo.

2023: Installed an electric kiln in my personal studio.

2024: Commissioned to create a triptych (three-piece wall artwork) for a private residence.
 

2025: I was focused on creating an eight-piece artwork, but in June, I took over my father’s family business, Komatsuya Dyes (Komatsuya Senryoten) in Kiryu City, Gunma Prefecture, becoming its 11th-generation owner. Currently, I travel to Kiryu once a month to open the shop and sell our products. There is a traditional storehouse (kura) at the back of the shop, and I am actively working on restoring the space so that it can be utilized by the local community in Kiryu.

2026: Preparing an 8-panel piece for a open call exhibition on May.
 

 

 


© 2022 SaTO

bottom of page